Llámanos al +34 981 663 499 |info@branserigrafic.com

proveedores de souvenirs España

>>proveedores de souvenirs España
  • Esta vidriera es la única dedicada al Apóstol que hay en la catedral de Santiago de Compostela y es una de las pocas representaciones existentes  del apóstol en vidrirera. Sorprende la cantidad de detalle conseguido mediante impresión serigráfica en una pieza de tan pequeñas dimensiones


    Fabric bookmark  "Apostle Santiago" representation on an  Stained glass window at St. James Cathedral at Compostela

    This stained glass forms an altarpiece triptych dedicated to the Apostle at the cathedral of Santiago de Compostela and is one of the few representations of the apostle in window glass It surprises the amount of detail achieved by silk-screen printing in a piece of such small dimensions
  • Marca páginas  textil para  libros recreación de la imagen más universal  del Apóstol Santiago presente en el Códice Calixtinus y que portan los peregrinos en su credencial del camino en la que tienen que poner los sellos de cada una de las etapas.


    St. James Way fabric bookmark "Apostle códice Calixtinus "

     A handmade  silk screen printed piece with gold on our exclusive  100% APP cotton panel . This is best known image od St. James as pilgrims have this image printed in their credentials card where they have to get printed the stamps in the diferent villages along the camino.

  • Producto en el que se destaca la Concha del peregrino o vieira, que se encuentra  en las costas de Galicia.

  • Este marca páginas  representa el dolor de espalda por la carga de la mochila  tras  acabar el Camino de Santiago.
  • Este separador de libros tiene un diseño del uno de los elementos más representativos del camino.


    St. James Way fabric bookmark "St James way red cross "

    A handmade  silk screen printed bookmark  on our exclusive  100% APP cotton panel. A beautiful red foil was applied on the cross design . This cross is another main symbol of Saint James pilgrimage that became a pilgrim simbol as well. The cross is a sword shape with three lilies in her arms and grip. Its origins are in the crusade and it represents the chivalrous character of St. James.

  • Marca páginas textil “Gaitero”

     2,48 Imp. incluidos

    Es un souvenir que hace referencia a la cultura del pueblo gallego por los aspectos claves que lo integran.

  • Este Art Print es un souvenir cultural que apela al sentido del tacto pues los detalles minuciosos de la piedra que conforman la muralla se imprimieron en relieve. Se trata de la  Muralla de Lugo, muro romano de defensa que ha perdurado hasta la actualidad como el mejor conservado en la península Ibérica y que los peregrinos pueden visitar a su paso por el Camino de Santiago. Serigrafía del artista Juan José Pérez que vive y trabaja en el Camino de Santiago Medidas 32x23 cm.


    Art Print "Muralla de Lugo"

    Appealing to the sense of touch this Art print depicts the textures of stone of this  Wold heritage monument.  This roman defense wall is considered one of the best preserved in world and it has been  twined wiht the geat wall of Chine since 2007.  A cultural souvenir screen printed  on a 100% cotton canvas  panel by artist screen printer Juan José Perez who lives and work at St James way